当前位置:网站首页 > 期刊杂志 > 汉语史研究集刊 > 东汉佛经中的“香”和“臭” |
|
东汉佛经中的“香”和“臭” |
作者:俞理明;顾满林 [2014/3/20 10:04:23] (阅读3182次) |
【字体:
大
中
小】
(右键暂停)
|
【题 名】东汉佛经中的“香”和“臭” |
【作 者】俞理明;顾满林 |
【机 构】四川大学中国俗文化研究所/四川大学“985工程”文化遗产与文化互动创新基地 |
【刊 名】汉语史研究集刊第十一辑(2008.6年 11卷 第11期 页码297-307) |
【ISSN号】 |
【CN号】 |
【馆藏号】 |
【关键词】香、臭、气味、佛经翻译 |
【分类号】 |
【摘 要】 |
先秦"臭"可泛指气味,但是东汉译经时,译人又另用"香"泛指气味, 出现了"香""臭"同义的现象。本文认为,原因是当时汉语中虽然有丰富的表气味义的词语,却缺乏泛指气味的上位词,而"臭"尽管早有泛指气味的用法,但是,到了汉代,它已经主要用来指不良气味。佛经中频频出现的"气味"义和梵语气味义场的特点,促使翻译者采用经常指称气味的"香"表示"气味"的意义。
|
|
【在线阅读(需安装pdf阅读软件)】     【全文下载】
|
|
【
复制地址 】【 收藏 】 【 打印 】 【 关闭 】
|