注册用户登录
   用户名:
    密  码:
       附加码:  请输入:2988
       
注:请使用你的帐号登录后,再阅读文章。
提示:点击此处,了解如何成为VIP会员

回到首页  |   推荐阅读  |   期刊杂志  |  会议集锦  |  本所藏书目录  |  视频数据库  |  俗文化研究论文  |   成果展台  |   中国俗文化研究网

   

【登录】 系统。   

      网站公告
中国俗文化数据库开通,可多种形式检索、阅读与下载!更多研究资源、功能陆续上线……
      网站服务
      常见问题
当前位置:网站首页 > 期刊杂志 > 中国俗文化研究 > 汉译佛经偈颂的程序

汉译佛经偈颂的程序

    作者:孙尚勇   [2014/3/20 10:04:23] (阅读2691次) 

 【字体: (右键暂停)    

【题 名】汉译佛经偈颂的程序
【作 者】孙尚勇
【机 构】聊城大学文学院
【刊 名】中国俗文化研究第三辑(2005.12年 3卷 第3期 页码38-69)
【ISSN号】
【CN号】
【馆藏号】
【关键词】汉译佛经偈颂;程式
【分类号】
【摘 要】
汉译佛经偈颂的程式,历来少有论述。程式是汉译偈颂使用韵律的独特方式,由其表现形式,可大致分成四个类别:重复程式、句法程式、其他程式、平行式。程式的广泛使用,使佛经偈颂具有了诗歌的建筑美以及回环呼应、婉转相生的艺术美感。译偈的程式是对佛经原典程式的保留,渊源于古印度。参照口头程式学派的研究成果,可以确定佛经偈颂是口头的作品;结合程式化在少数民族歌唱作品中的广泛存在,可以确定佛经偈颂不仅是口头的,它还是歌唱的。这有助于我们认识理解佛教经典的形成背景。既然所有的佛经偈颂的原本生存状况是付诸歌唱的,那么,如果这些歌唱的偈颂与其他表演形式相结合,我们就可以说,佛教经典(主要指经律论三藏中的经藏)的形成就必然是以丰富多彩的表演为背景的。
【在线阅读(需安装pdf阅读软件)】      【全文下载】

复制地址 】【 收藏 】 【 打印 】 【 关闭

 

关于我们 | 网站介绍 | 会员服务 | 联系我们 | 网站导航 | 服务承诺 | 常见问题

联系电话:028-85411348 电子邮件:  

版权所有 四川大学中国俗文化研究所 Copyright (C) 2014